User Tools

Site Tools


Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
Next revision
Previous revision
it-it:9.0:main_menu:preferences [2014/03/23 18:00]
carbat01
it-it:9.0:main_menu:preferences [2017/03/08 12:57]
carbat01 removed
Line 1: Line 1:
 +
 ====== Preferenze ====== ====== Preferenze ======
 L'ultima opzione nel menuImpostazioni è Preferenze. Questa opzione permette all'utente di impostare diverse funzioni del programma che verranno applicate a tutti i progetti finché non vengono modificate. Quando l'opzione “Impostazioni/Preferenze” è selezionata, viene aperto il seguente dialogo: L'ultima opzione nel menuImpostazioni è Preferenze. Questa opzione permette all'utente di impostare diverse funzioni del programma che verranno applicate a tutti i progetti finché non vengono modificate. Quando l'opzione “Impostazioni/Preferenze” è selezionata, viene aperto il seguente dialogo:
  
-{{ :it:main_menu:barramenu09.jpg |}}+{{ it-it:9.0:main_menu:barramenu09.jpg |}}
  
 Il dialogo contiene 7 schede che controllano varie funzioni del programma. Ciascuna delle funzioni di queste schede sono spiegate in questa sezione. Il dialogo contiene 7 schede che controllano varie funzioni del programma. Ciascuna delle funzioni di queste schede sono spiegate in questa sezione.
Line 10: Line 11:
 Per l'acquisto di PicturesToExe sono disponibili due versioni, la versione Deluxe che comprende tutte le funzioni del programma e una versione “Essentials” semplificata. Facendo clic sul pulsante “Confronta versioni”, viene visualizzato l'elenco delle funzioni che ciascuna versione supporta e i futuri acquirenti possono scegliere la versione che desiderano acquistare. Per gli utenti che hanno già acquistato una licenza PicturesToExe, è necessario selezionare la versione che vogliono usare e quindi non è più necessaria alcuna altra modifica a questa scheda. Per l'acquisto di PicturesToExe sono disponibili due versioni, la versione Deluxe che comprende tutte le funzioni del programma e una versione “Essentials” semplificata. Facendo clic sul pulsante “Confronta versioni”, viene visualizzato l'elenco delle funzioni che ciascuna versione supporta e i futuri acquirenti possono scegliere la versione che desiderano acquistare. Per gli utenti che hanno già acquistato una licenza PicturesToExe, è necessario selezionare la versione che vogliono usare e quindi non è più necessaria alcuna altra modifica a questa scheda.
  
-Confronta le versioni: [[http://www.wnsoft.com/picturestoexe/compare/]].+Confronta le versioni: [[http://www.wnsoft.com/picturestoexe/compare/|Confronta versioni]].
  
 ==== Progetto ==== ==== Progetto ====
Line 16: Line 17:
 Il contenuto della scheda “Progetto” con le sue 5 sezioni è mostrato nell'illustrazione seguente: Il contenuto della scheda “Progetto” con le sue 5 sezioni è mostrato nell'illustrazione seguente:
  
-{{ :it:main_menu:barramenu10.jpg |}}+{{ it-it:9.0:main_menu:barramenu10.jpg |}}
  
 La prima sezione è “Salva e recupera”. Si raccomanda che vengano selezionate ambedue le opzioni “Recupero automatico” e “Salva progetto ogni” x minuti. Tipicamente l'impostazione predefinita di 5 minuti è un'impostazione ragionevole ma l'utente può scegliere qualsiasi tempo che considera appropriato per il progetto su cui sta lavorando. La prima sezione è “Salva e recupera”. Si raccomanda che vengano selezionate ambedue le opzioni “Recupero automatico” e “Salva progetto ogni” x minuti. Tipicamente l'impostazione predefinita di 5 minuti è un'impostazione ragionevole ma l'utente può scegliere qualsiasi tempo che considera appropriato per il progetto su cui sta lavorando.
Line 28: Line 29:
   * **Mostra durata complessiva diapositiva** - Questa opzione visualizza la durata complessiva diapositiva (durata della diapositiva più la durata della transizione successiva)in ciascuna diapositiva nella vista Lista diapositive. Per esempio se una diapositiva ha una durata di 7.0 s e la diapositiva seguente ha una durata della transizione di 3 s, nell'angolo inferiore destro della diapositiva verrà mostrata la durata complessiva diapositiva di 10 s (vedi l'illustrazione seguente).   * **Mostra durata complessiva diapositiva** - Questa opzione visualizza la durata complessiva diapositiva (durata della diapositiva più la durata della transizione successiva)in ciascuna diapositiva nella vista Lista diapositive. Per esempio se una diapositiva ha una durata di 7.0 s e la diapositiva seguente ha una durata della transizione di 3 s, nell'angolo inferiore destro della diapositiva verrà mostrata la durata complessiva diapositiva di 10 s (vedi l'illustrazione seguente).
  
-{{ :it:main_menu:barramenu11.jpg |}}+{{ it-it:9.0:main_menu:barramenu11.jpg |}}
  
 La terza sezione è denominata “Opzioni predefinite per nuove diapositive”. Questa sezione ha 2 opzioni: La terza sezione è denominata “Opzioni predefinite per nuove diapositive”. Questa sezione ha 2 opzioni:
Line 36: Line 37:
   * **Adatta i punti agli oggetti (se cambia la durata)** - Se alla diapositiva sono aggiunti dei punti nella finestra “Oggetti e animazioni”, selezionando questa opzione si assicurerà che ogni cambiamento della durata complessiva della diapositiva determini l'adattamento dei punti in modo da adattarsi alla variazione della durata. La selezione di questa opzione è basata sul tipo di animazione usata. generalmente probabilmente è una buona idea selezionare questa opzione per le presentazioni nelle quali le animazioni non devono avvenire in punti precisi della durata della diapositiva.   * **Adatta i punti agli oggetti (se cambia la durata)** - Se alla diapositiva sono aggiunti dei punti nella finestra “Oggetti e animazioni”, selezionando questa opzione si assicurerà che ogni cambiamento della durata complessiva della diapositiva determini l'adattamento dei punti in modo da adattarsi alla variazione della durata. La selezione di questa opzione è basata sul tipo di animazione usata. generalmente probabilmente è una buona idea selezionare questa opzione per le presentazioni nelle quali le animazioni non devono avvenire in punti precisi della durata della diapositiva.
  
-La quarta sezione, “Ottimizzazione dei clip video”, fornisce un mezzo per gestire i clip video. clip video che proviene direttamente dalla videocamera può essere idoneo per l'inserimento diretto in PicturesToExe. In alternativa il clip può essere prima elaborato in un editor video e salvato in vari formati (per esempio, mpg) e poi inserito in PicturesToExe. Se un clip video è inserito direttamente in PicturesToExe, sono disponibili tre opzioni per determinare come il clip viene gestito. Le opzioni sono:+==== Ottimizzazione dei clip video ==== 
 + 
 +La quarta sezione, “Ottimizzazione dei clip video”, fornisce un mezzo per gestire i clip video. Un clip video che proviene direttamente dalla videocamera può essere idoneo per l'inserimento diretto in PicturesToExe. In alternativa il clip può essere prima elaborato in un editor video e salvato in vari formati (per esempio, mpg) e poi inserito in PicturesToExe. Se un clip video è inserito direttamente in PicturesToExe, sono disponibili tre opzioni per determinare come il clip viene gestito. Le opzioni sono:
  
   * **Chiedi sempre** - Questa opzione permette all'utente di scegliere di lasciare il clip invariato o di permettere a Pictures To Exe di convertirlo in un file *.avi.   * **Chiedi sempre** - Questa opzione permette all'utente di scegliere di lasciare il clip invariato o di permettere a Pictures To Exe di convertirlo in un file *.avi.
Line 43: Line 46:
  
   * **Non convertire mai** - Il file video resterà sempre nel suo formato originale.   * **Non convertire mai** - Il file video resterà sempre nel suo formato originale.
 +
 +N.B. I clip video che richiedono il Ritaglio devono essere Convertiti/Ottimizzati facendo clic destro sul clip e scegliendo “Converti clip video” prima di aggiungerlo alla Lista diapositive allo scopo di preservare l'impostazione di Durata complessiva diapositiva corrispondente a quella di Durata clip video.
 +
 +==== File eseguibili per PC e Mac ====
  
 L'ultima sezione, “File eseguibili per PC e Mac”, fornisce l'opzione per impedire che il contenuto dei file “exe” pubblicati venga estratto o per permettere che questi file siano modificati dopo la pubblicazione. L'ultima sezione, “File eseguibili per PC e Mac”, fornisce l'opzione per impedire che il contenuto dei file “exe” pubblicati venga estratto o per permettere che questi file siano modificati dopo la pubblicazione.
Line 50: Line 57:
 Il contenuto della scheda “Sistema” con le sue 5 sezioni è mostrato nell'illustrazione seguente: Il contenuto della scheda “Sistema” con le sue 5 sezioni è mostrato nell'illustrazione seguente:
  
-{{ :it:main_menu:barramenu12.jpg |}}+{{ it-it:9.0:main_menu:barramenu12.jpg |}}
  
 La prima sezione permette il controllo automatico degli aggiornamenti di PicturesToExe e si raccomanda di selezionare sempre l'opzione per fare in modo che la versione dell'utente sia sempre aggiornata. La prima sezione permette il controllo automatico degli aggiornamenti di PicturesToExe e si raccomanda di selezionare sempre l'opzione per fare in modo che la versione dell'utente sia sempre aggiornata.
Line 64: Line 71:
 La terza sezione è applicabile solo per gli utenti che dispongono di due monitor. Quando viene avviata una presentazione la destinazione può essere impostata per la visualizzazione sul Display 1 o sul Display 2 oppure scegliere quello che si desidera. La terza sezione è applicabile solo per gli utenti che dispongono di due monitor. Quando viene avviata una presentazione la destinazione può essere impostata per la visualizzazione sul Display 1 o sul Display 2 oppure scegliere quello che si desidera.
  
-La quarta sezione permette all'utente di impostare i programmi predefiniti per per l'editor di immagini, l'editor di video e l'editor di audio. Per esempio se si seleziona “Imposta editor grafico”, viene aperto un dialogo, come mostrato nell'illustrazione seguente, nel quale viene scelto nel sistema operativo il programma di elaborazione grafica da impostare come predefinito, o in alternativa è possibile selezionare un editor grafico portandosi nella cartella dove è presente il file exe per questo editor e quindi selezionarlo. Da notare che  una volta che i vari editor sono stati selezionati, è possibile modificare un file immagine o video facendo clic destro sull'immagine e scegliendo l'opzione “Modifica file” oppure premendo i tasti **CTRL + W** nella tastiera. Tuttavia è possibile modificare i file audio solo mentre le icone del file sono presenti nella finestra.+La quarta sezione permette all'utente di impostare i programmi predefiniti per per l'editor di immagini, l'editor di video e l'editor di audio. 
  
-{{ :it:main_menu:barramenu13.jpg |}}+  * Per esempio se si seleziona “Imposta editor grafico”, viene aperto un dialogo, come mostrato nell'illustrazione seguente, nel quale viene scelto nel sistema operativo il programma di elaborazione grafica da impostare come predefinito, o in alternativa è possibile selezionare un editor grafico portandosi nella cartella dove è presente il file exe per questo editor e quindi selezionarlo. Da notare che  una volta che i vari editor sono stati selezionati, è possibile modificare un file immagine o video facendo clic destro sull'immagine e scegliendo l'opzione “Modifica file” oppure premendo i tasti **CTRL + W** nella tastiera.  
 + 
 +  * I file audio possono essere inviati solo a un Editor Audio dal Pannello file facendo clic destro sul file audio e scegliendo “Modifica file”. Si deve prestare attenzione a utilizzare l'opzione "Salva con nome" nell'Editor audio per non sovrascrivere il file originale. 
 + 
 +{{ it-it:9.0:main_menu:barramenu13.jpg |}}
  
 L'ultima sezione gestisce i problemi della scheda video e fornisce 3 opzioni: L'ultima sezione gestisce i problemi della scheda video e fornisce 3 opzioni:
  
-  * **Minimizza uso della scheda video (per PC lenti)** - Questa opzione permette di avviare presentazioni con animazioni complesse su PC con schede video di prestazioni ridotte.+  * **Minimizza uso della scheda video (per PC lenti)** - Questa opzione permette di avviare presentazioni con animazioni complesse su PC con schede video di prestazioni ridotte. Questa opzione riguarda solo il programma principale di PicturesToExe. 
 +      * //Questa opzione forza PicturesToExe a non caricare l'anteprima di una presentazione nella finestra principale quando l'utente apre l'editor Oggetti e animazioni. Quando l'editor è chiuso, PicturesToExe automaticamente attiva di nuovo l'anteprima nella finestra principale. In questo modo si riduce l'utilizzo della memoria video su alcune vecchie schede video, ma ritarda leggermente l'apertura/chiusura dell'editor Oggetti e animazioni. Questa opzione è obsoleta e non raccomandata per le moderne schede video.//
  
   * **Mostra diapositive reali nella Lista diapositive** - Si raccomanda di selezionare questa opzione poiché permette di visualizzare tutte le immagini aggiunte a un'immagine di base in una diapositiva nella Lista diapositive.   * **Mostra diapositive reali nella Lista diapositive** - Si raccomanda di selezionare questa opzione poiché permette di visualizzare tutte le immagini aggiunte a un'immagine di base in una diapositiva nella Lista diapositive.
Line 80: Line 92:
 Il contenuto della scheda “Timeline” con le sue 4 sezioni è mostrato nell'illustrazione seguente: Il contenuto della scheda “Timeline” con le sue 4 sezioni è mostrato nell'illustrazione seguente:
  
-{{ :it:main_menu:barramenu14.jpg |}}+{{ it-it:9.0:main_menu:barramenu14.jpg |}}
  
 La prima sezione controlla il tipo di scorrimento della timeline. È possibile disabilitare lo scorrimento o selezionare uno di due tipi. Il tipo “Scorrimento automatico - Stile 1” è brusco quando viene raggiunta la fine dello schermo, mentre il tipo "Scorrimento automatico - Stile 2" fornisce uno scorrimento graduale. La prima sezione controlla il tipo di scorrimento della timeline. È possibile disabilitare lo scorrimento o selezionare uno di due tipi. Il tipo “Scorrimento automatico - Stile 1” è brusco quando viene raggiunta la fine dello schermo, mentre il tipo "Scorrimento automatico - Stile 2" fornisce uno scorrimento graduale.
Line 94: Line 106:
 Nella scheda Barre strumenti delle Impostazioni è possibile configurare la posizione di tutte le Barre degli strumenti e degli Strumenti. Nella scheda Barre strumenti delle Impostazioni è possibile configurare la posizione di tutte le Barre degli strumenti e degli Strumenti.
  
-{{ :it:main_menu:barramenu15.jpg |}}+{{ it-it:9.0:main_menu:barramenu15.jpg |}}
  
 Seleziona o deseleziona i vari strumenti per abilitarli o disabilitarli. Seleziona o deseleziona i vari strumenti per abilitarli o disabilitarli.
Line 104: Line 116:
 È possibile spostare i separatori e gli spaziatori nello stesso modo. è anche possibile aggiungere separatori e spaziatori. È possibile spostare i separatori e gli spaziatori nello stesso modo. è anche possibile aggiungere separatori e spaziatori.
  
-{{ :it:main_menu:barramenu16.jpg |}}+{{ it-it:9.0:main_menu:barramenu16.jpg |}}
  
 È possibile salvare e caricare Profili di Barre degli strumenti (Profili utente) per adattarli alle esigenze dell'utente. È possibile salvare e caricare Profili di Barre degli strumenti (Profili utente) per adattarli alle esigenze dell'utente.
Line 112: Line 124:
 L'esempio che segue mostra una vista Lista diapositive con tutti gli strumenti attivie (selezionati) e con alcuni spostati secondo le preferenze dell'utente. L'esempio che segue mostra una vista Lista diapositive con tutti gli strumenti attivie (selezionati) e con alcuni spostati secondo le preferenze dell'utente.
  
-{{ :it:main_menu:barramenu17.jpg |}}+{{ it-it:9.0:main_menu:barramenu17.jpg |}}
  
 ==== Editor ==== ==== Editor ====
  
-The “Editor” tab with its sections is shown belowThis tab controls features associated with the Object and Animation” editor window.+La scheda “Editor” con le sue sezioni è mostrata nell'illustrazione seguenteQuesta scheda controlla funzioni associate con la finestra dell'editor Oggetti e animazioni”.
  
 +{{ it-it:9.0:main_menu:barramenu18.jpg |}}
  
 +La prima sezione “Presentazione” ha due opzioni che controllano l'aspetto della finestra Oggetti e animazioni. Le opzioni sono:
  
-The first section “Show” has two options which control aspects of the O&A windowThese are :+  * **Mostra griglia** - Questa opzione attiva una griglia che appare nella finestra Oggetti e animazioni per favorire il posizionamento accurato degli oggetti inseriti.
  
-  * **Show grid** - This enables grid to appear in the O&A window to assist in the accurate placing of inserted objects.+  * **Mostra zona sicura TV** - Selezionando questa opzione si fornisce un'indicazione dei probabili margini di uno schermo TV per quei progetti che devono essere convertiti per la visualizzazione su un TV. Posizionare gli oggetti all'esterno di questi margini comporterà la loro non visualizzazione. Un'alternativa questo consiste nell'uso dell'impostazione ”Dimensione della finestra nello schermo (%)” nella scheda Predefinite delle Opzioni progetto.
  
-  * **Show safe TV zone** - Selecting this option provides an indication of the probable margins of a TV screen for those projects which are to be converted for display on a TV. Placing objects outside these boundaries will result in them not displaying. An alternative to this is to use the % of the slide to show main image” setting in Project Options/Default Tab.+La seconda sezione “Selezioni” presenta anch'essa due opzioni che sono:
  
-The second section Selections” also has two options which are:+  * **Ignora oggetti non selezionati** - Quando l'opzione è selezionata, è possibile selezionare gli oggetti che sono dietro un altro oggetto nella finestra Oggetti e animazioni” e modificarli senza influire sull'oggetto che è davanti (vedi una spiegazione più dettagliata in [[it-it:9.0:techniques:selection|Selezione e trasparenza]]).
  
-  * **Ignore objects not selected** - When selectedobjects which are behind another object in the “Objects and Animation” window can be selected and cltered without affecting the object which is in front (see a more detailed explanation in Selection and Transparency).+  * **Nascondi selezione in Pan/Zoom/Ruota** - Quando l'opzione è selezionatale maniglie di selezione dell'oggetto selezionato verranno nascoste quando l'oggetto viene spostato.
  
-  * **Hide selection on pan/zoom/rotate** - When selected, the selection handles of the object selected will be hidden when an object is moved. +È inoltre possibile cambiare direttamente tutte le opzioni di queste due sezioni nella finestra Oggetti e animazioni usando il pulsante Strumenti”.
- +
-All of the options in these two sections can also be changed directly in the O&A window by using the Tools” button.+
  
 ==== Modelli ==== ==== Modelli ====
  
-The Templates” tab with its sections is shown below: +La scheda Modelli” con le sue sezioni è mostrata nell'illustrazione seguente:
- +
  
-The first section, “Templates of projects”, deals with the management of templatesA template can be considered as a set of project settings which can be used over and over again without the user having to reset project parametersFor example a user might want to make all his shows where the slide aspect ratio is always 3:2, the slide standard duration is 7s and a standard transition of gradual fade in are requiredTo do thisset up each of the required settings in “Project Options” and then use the menu option File/Templates/Create Template from this showIn the Templates” tabthe custom” button can be used to access all the project settings, the resultant show parameters saved as templateand the Use Template for New Projects” button to make this the default templateOf course a number of different templates can be created for different type of showAt the bottom of this section is the location where saved templates will be createdThis default folder can be changed by the user if required.+{{ it-it:9.0:main_menu:barramenu19.jpg |}} 
 +  
 +La prima sezione, “Modelli di progetti”, gestisce i modelliUn modello può essere considerato come un insieme di impostazioni di progetto che può essere usato nuovamente senza che l'utente debba resettare i parametri del progettoPer esempio un utente può creare tutte le sue presentazioni con un aspect ratio delle diapositive di 3:2, con una durata standard delle diapositive di 7 s e con una transizione standard di dissolvenza gradualePer fare questodeve impostare ciascuno delle impostazioni necessarie in “Opzioni progetto” e poi usare Crea modello dell'opzione Modelli del menu File. Nella scheda Modelli”, è possibile usare il pulsante Personalizza” per accedere tutte le impostazioni del progetto, ai relativi parametri della presentazione salvati come un modelloe al pulsante Usa modello per nuovi progetti” per rendere questo modello predefinitoNaturalmente è possibile creare numerosi differenti modelli per differenti tipi di presentazioneNella parte inferiore di questa sezione è indicato il percorso in cui verranno salvati i modelli che verranno creatiÈ possibile cambiare questa cartella predefinita se necessario.
  
-The second section provides a similar facility for storing slide styles that the user createsAgain this can be changed to suit user requirements.+La seconda sezione fornisce una simile opzione per memorizzare gli stili diapositiva creati dall'utenteAnche in questo caso il percorso può essere cambiato in relazione alle esigenze dell'utente.
  
-//Keywords for images on this pagenew projectsaveopenseparatorundoredodrivespicturesize; file; listtextcommentchange; image; video; audio; file; recordvoicespacerpublishoptionsslidestyleobjectsanimationpreview; editor; current positionremoveslide numberfullduration; pixel; size; media; nameeditions; deluxe; essentials.//+//Parole chiave per le immagini di questa paginanuovo progettosalvaapriseparatoreannullaripristinadriveimmaginedimensione; file; listatestocommentocambia; video; audio; file; registravocespaziatorepubblicaopzionidiapositivastileoggettianimazioneanteprima; editor; posizione correnterimuovinumero diapositivacomplessivodurata; pixel; media; nomeversioni; deluxe; essentials.//